您当前的位置: 首页 > oldata

常见口语释疑集锦

2005-07-11 | 编辑: | 分享到
摘要:常见口语释疑集锦
New Page 1

常见口语释疑集锦

来源:环球雅思www.ielts.com.cn 2005-7-11


  这是美语中一个口语化的说法,“看到你真是消除眼睛疲劳”意思就是“人见人爱的悦目之物”,白话一点就是“见到你真好”,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。

  比如说忙了一天,总算结束了工作,到酒店吃饭,点了一桌丰盛的大餐,菜上来的时候,就可以对你的外国朋友说:These dishes are a sight for soar eyes.

  Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。

  当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time。

  或者是你正在学滑冰,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time。

  talk until one is blue in the face.它的意思是“交谈到脸色都变了”,暗含的意思是说某人谈话谈个不停,一直到非常疲惫,但却没有达到应有的效果。

  朋友们可能观察到,当人们谈话谈得太多时,有时连呼吸都调整不过来,这时就有可能导致脸变色,所以当有人长时间的谈论过后,人们就会用“blue in the face”来描述他。 

  Example 例句: 

  Sally talked with that boy until she was blue in the face, but the boy still did what he wanted. 

  Sally与那个男孩谈话谈到脸色都变了,但这男孩仍然我行我素。

  forward girl就是中文里说的很前卫很开放的女孩子。

  例如有人主张未婚同居,你很佩服她的勇气,你就可以说:

  She is a forward girl.

  forward也可以形容很积极很有野心的人。

  例如有人一心一意想要当上总经理,你就可以说:

  He is a forward person.

  Don't set your sights too high.

  刚来北京的时候,认识一个老外,谈着谈着谈到职业定位上,我那个时候工资很低,1600元一个月,我就跟老外说:

  I don't want to set my sights too high, I want to get established and then make a differece. 

  我不想把自己眼界定得太高,我想先稳定下来后,再做改变。

  同样的例子有很多,妈妈对快嫁不出去女儿说,Don't set your sights too high!就是叫女儿,别再挑了吧!

  今年高考有人非北大、清华不念,你就可以跟他说,Get real!Don't set your sights too high. 认清现实吧!眼光不要放太高了。

  I am fixing to go out 

  fix这个词在美国南方真的很常见,记得我第一次听到老外这么跟我说,是在我去宾馆接他的时候,我的直觉反应就是他正在修理什么东西,但实际上fix在这里的用法是正准备要出门的意思,也就相当于I am about to leave. 

  同样这句话,举一反三,用在其他场合: 

  I'm fixing to go to the cinema now. 

  Jack is fixing to go to the swimming pool. 

  The president is fixing to give a speech. 

  是不是很实用?

  leave someone holding the bag 

  意思是“让人代为负责收尾”。从字面上看,他的意思是说留下某人收拾包裹,所以很形象的比喻为“让某人做收尾工作”。需要注意的是这个片语中hold始终使用的是ing形式。 

  例句: 

  After having had dinner, my girlfriend always leaves me holding the bag. I must sweep the floor and wash the dishes. 

  晚饭过后,我的女友总是让我做收尾工作。我必须拖地和洗碗。

She is a big gossip. 

gossip指的就是八卦新闻,但它也可以拿来形容一个人很八卦。所以She is a big gossip.就是说她是个八卦夫人。

或是你也可以说,She is gossipy.按中文讲意思是她是一个广播电台。这种说法在美国倒是不常见,反而是有另一种说法和这个意思很接近――She is an information bureau. 她是一个情报局。

  as plain as the nose on one's face 

  plain本来就有“简单清楚,明白朴素的”之意。所以从字面上看这个片语的意思就是“像某人脸上突起的鼻子一样清晰明白的”,当然这个意思就是我们常说的“很明显的”之意了,相当于it's very clear that... 

  例句: 

  He is very nervous. That is as plain as the nose on his face, because he stands awkwardly in front of the microphone for several minutes and says nothing. 

  很显然地,他十分紧张,因为他在麦克风前局促不安地站了好几分钟而没有说一句话。

  put on a brave face 

  意思是“假装很勇敢”,put on是我们熟悉的片语,除了穿上衣服之类的意思外,还做“装出,假装”的意思。所以片语put on a brave face从字面上看就是装出一副勇敢的面孔。这个片语常用来表示作出表情,以不让别人看出他的懦弱尤其是不让别人看出他的痛苦或担忧等,所以也可以译为假装若无其事。 

  例句: 

  When I saw a snake winding to bushes, I was putting on a brave face, but actually I was quite scared. 

  当看到一条蛇缠绕在灌木丛中时,我假装很勇敢,但实际上我很害怕。

上一篇:VIP课程 下一篇:无
品牌信息
北京市海淀区环球雅思培训学校成立于1997年,专注出国语言培训21年,包括雅思、托福、GRE、GMAT、SAT、ACT、AP、AEAS等培训业务,其高质量的学术和教学成效在业界享有盛名。

全国拥有119个分校,351个学习中心,每年培训学员达60万人次,4所容纳千人的环球国际封闭…[详情]

0元模考| 机经下载
雅思名师 更多 >

杨凡   18年教龄

实用有效,快速提高学生的成绩;因材施教,针对不同基础的同学,使用不同的... [详情]

高洁   18年教龄

独创“听力逻辑思维链接法”,深刻理解学生在雅思听力中存在的困惑与问题,... [详情]

谢鹏   10年+教龄

授课风趣幽默,逻辑能力强,善于使用生动的方式对学生进行思路启发;推陈出... [详情]

杨鑫   12年教龄

基于独创的“口语魔力药水”学习法,在授课过程中针对不同程度的学员给出了... [详情]

市场合作申请