环球教育

    当前位置: 首页 > 雅思资讯

读原著学英语?你也可以做到

2018-09-27

接触到的很多学员

都对“读原著学英语”这个flag又爱又恨

方法是个好方法

可是怎么读?读什么?却成了难题

这次课课请到了环球教育的解琦老师

帮助大家选取适合的原著素材

读原著,学英语

你也可以做到~

快来看看新鲜出炉的解琦老师专栏

琦言琦语吧~

动态 分割线

读原著学英语,是个高大上的cliche,很多小伙伴都想尝试但却变成一声叹息:好难坚持啊!看了也不知道看了些什么!

废话不多说,从本周开始,解老师将开启带读原著系列文章,带大家看完一本原著并能学到东西。这次为大家选的是《查理与巧克力工厂》,我们将以每周两章的速度前进。

每篇文章中包含你在本周的阅读中应学会的知识点,你会发现你可以用很简单的单词表达更丰富的意思,也可以用更出彩的词代替你经常用的毫无新意的表达。希望你一直都在,更希望你能有所收获。

首先,我们按惯例来看看《查理与巧克力工厂》讲了一个什么故事:好孩子Charlie和他的一家生活在贫穷之中,穷到他吃的巧克力也只能在生日时吃一次。后来,他幸运地和其他四个孩子一起获得了参观Wonka先生的巧克力工厂的资格,经历了一场奇妙的冒险。


在Chapter1和2中,Charlie和他的一家出场,一家人的生活贫穷但是很幸福,他最盼望的就是吃很多很多的巧克力和参观家附近的Wonka先生的巧克力工厂,Charlie的爷爷Grandpa Joe也讲了伟大的Wonka先生的传奇事迹。


语言学习

1. “冷”,你只会说“cold”吗?

说到“冷”,大家想到的似乎只有“cold”。作者在介绍Charlie一家的生活状态时,讲到他们不得不在冬天接受冷风的洗礼,作者用了这样的句子:...in the winter, freezing cold drafts blew across the floor allnight long...。“冷”,作者用了freezing这个词,表示快结冰了的那种寒冷。

再例:No one could survive the freezing waters in this area if the shipwent down. 如果船沉了,没人能在冰冷的海水中幸存。

2. “口水都流下来了”用英语怎么说?

可怜的Charlie每天上学的时候都要对着商店里摆满了巧克力的橱窗流口水:...he would stop and stare and press his nose against the glass, hismouth watering like mad.

流口水,可以直接用water这个动词:The smells from the kitchen made my mouth water. 厨房里的香味馋的我流口水。

3. “空气中弥漫着......的香味”怎样表达?

作者在介绍Mr Wonka的巧克力工厂时,写到工厂的方圆几百里都弥漫着巧克力的香味:...for half a mile around in every direction, the air was scentedwith the heavy rich smells of melting chocolate. 这里用到be scented with这个短语,表达“弥漫着...味道”。scent sth with sth,使......充满......味道,经常用被动语态。

例:The night air was scented with roses. 空气中弥漫着玫瑰花的香味。


4. 怎么表达“脸上放光”?

每当Charlie走进他的爷爷奶奶祖父祖母的房间,四位老人见到大孙子都会开心地脸上放光:...their old wrinkled faces would light up with smiles of pleasure.

light up,这简单的两个词,可以让你用英语表达更加出彩。

例:Sue’s faces lit up with surprise. Sue一脸惊诧。

She was relievedto see his face light up with a grin. 她看到他露出了笑容,松了一口气。

5. have sth.up one’s sleeve是什么意思?

Grandpa Joe谈到聪明的Wonka先生时,说he has some really fantastic ideas up his sleeve。这里出现一个短语,have sth up one’s sleeve,在柯林斯字典中有这样的解释:If you have something upyour sleeve, you have an idea or plan which you have not told anyone about. 表示有锦囊妙计,胸中自有主张。

例:He wondered what tricks Shearson had up his sleeve. 他想知道Shearson 有何锦囊妙计。

今天我们先讲到这里,

不要急着点返回,趁热打铁多复习!

如果你在阅读时或备考时还有什么问题,

解老师都乐意解答

欢迎在文章下给我留言~

我们下一期琦言琦语再见

环球教育
大家都在看
国际课程

北京市海淀区环球雅思培训学校 版权所有 课程咨询热线:400-616-8800
Copyright 1997 – 2024 gedu.org. All Rights Reserved        京ICP备10036718号
全部课程、服务及教材面向18岁以上人群

市场合作申请